目前分類:我的中文教學二三事 (2)

瀏覽方式: 標題列表 簡短摘要

今天Jean請我去學校一趟,目的是要幫一個學生做中文的程度測驗。

這個小朋友今年夏天就要從高中畢業了,已經申請到本校的牙醫系,應該是個很優秀的孩子。小朋友的媽媽希望小朋友將來上大學的時候可以選修中文,原因是想要讓他"輕鬆點",怕他功課太重、壓力太大。為什麼選修中文會輕鬆點呢?因為這小朋友的父母都是正港的台灣人,小朋友在家都說中文,所以中文對他來說應該是個很營養的學分吧。

早上十點,小朋友和媽媽依約準時出現。小朋友看起來很拘謹,和我想像中總是蹦蹦跳跳的美國高中生很不一樣,不過他還是有嚼著口香糖啦!小朋友的媽媽很樸素,看起來就是一個好媽媽,會為小孩做任何事情的好媽媽。媽媽見到我,打過招呼後,我就要帶小朋友進教室考試了,媽媽匆匆向我補了一句"他聽和說都沒問題,只有讀寫不太行"。我不知道媽媽這句話主要用意是什麼,是要表示小朋友聽說很行,還是要表示他讀寫很不行呢?可是他說"只有",那我猜想這整句話想表達的意思應該是"他的中文程度還不錯"。

我給小朋友寫的考卷是上個月才給白無常(我的白人學生)寫過的Chinese 211 期末考卷。小朋友考的出乎我意料之外的不理想,只考了62分;而白無常考的分數是86分。後來我和小朋友聊天,果然聽和說都沒問題,但考卷上簡單的字如"父親" "南京"他卻都認不得。我想起JJ的阿祖,他老人家中文聽和說也是沒問題,剛好也是讀寫不行。像這樣的人,中文稱作"文盲"。當然小朋友沒有通過考試,他插不進我們現在的班,只能暑假後從Chinese 210開始上起,而他媽媽原本以為營養的學分可能也不那麼營養了吧!

其實今天看到這個孩子我蠻難過的,因為我彷彿看見寶寶Jeremy的未來。這個小朋友從幼稚園起就參加了這裡的中文學校,每個星期六上課,一次兩小時,他斷斷續續也上了十幾年了,卻比不上一個只學過半年的白人。大家真的都以為我們這些居住在海外的華人家庭的小孩長大後都可以中英文運用自如嗎?都以為只要在家裡爸媽堅持說中文,或說多給小孩看看中文的DVD,每週六在去一次上兩小時的中文課,小孩子的"中文程度"就會很好了嗎?學語言有這麼容易嗎?

Teresayin 發表在 痞客邦 留言(6) 人氣()

黑白無常,又稱范謝將軍、七爺八爺,是中國傳統文化中的一對神祇,也是最有名的「鬼差」。此二神手執腳鐐手銬,專職緝拿鬼魂、協助賞善罰惡,也常為閻王、城隍、東嶽大帝等冥界神明的部將。

一般傳說中,「白無常」名為「謝必安」,身材高瘦,面白,世人尊之曰「七爺」。;「黑無常」名為「范無救」,身材短胖,面黑,世人尊之曰「八爺」。
(以上資料出維基百科)

但今天要介紹給大家認識的黑白無常不是大家所熟知的七爺八爺,而是我的學生。一個黑人,一個白人,所以也可以暱稱為黑白無常吧!!大家不要覺得我很壞,怎麼給人家取難聽的錯號,這可是神明的稱號呢!信不信如果我把上述資料告訴她們,然後跟她們說"我可以暱稱你們為黑白無常嗎?"她們一定會覺得很酷!!


這兩個小女生真的很棒!黑無常去過中國一年,白無常去過中國半年以及台灣十天。黑白無常兩人在中國去了很多地方旅遊,爬了四段長城、吃了四川麻辣鍋、看了兵馬俑不說,竟然連戈壁大沙漠都去過了,還騎了駱駝呢!!真是讓我這個在這裡號稱是中國人的台灣人相形見絀了。她們除了旅遊經歷嚇人之外,熱愛中文或喜愛中華文化的程度才是令我佩服的。她們會過農曆年,和朋友一起吃火鍋、熬夜打麻將、還會和中國餐館的人說"恭喜發財、紅包拿來",讓中餐館的老闆樂的硬是去找了一堆糖果送給她門。

Teresayin 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()